|
|
|
Ending a call. 通話を終える。
Sorry, I'm tied up right now. Can I call you back in 10 minutes?
ごめんなさい、今ちょっと手が離せないんですよ。こちらから10分後にかけ直すということでよろしいですか?
Would you mind calling back later today? 後ほどお掛け直しいただけますか?
Thank you for taking the time to speak with me.
お電話どうもありがとうございました。
It was a pleasure speaking with you.
お話できてとても有意義でした。
I'm looking forward to seeing you next week. Have a safe trip.
来週お会いするのを楽しみにしています。お気をつけていってらっしゃい。
>>Phone Zoneのオフィス英会話 電話の対応CDには、2枚組CD¥1980がご注文できます!<<
http://businesseigo.com
| |